分卷阅读97
公爵回过了头,他严厉地看着他忠心的仆人,压抑着怒气冷声说:“他去了他永远不该去的地方,你小看他了费伯伦,我也许该为他骄傲,他完全隐藏住了气息,但是他的血告诉我他现在待在什么地方,我那好奇心旺?盛的孩儿,他永远不会吸取教训……!”
费伯伦讶异地看着公爵,但是他不能在这时候愣住。他赶紧在后头跟了上去。当他跟着公爵来到了藏书室的时候,这矮个子管家终于完全理解发生了什么糟糕的事情。
他紧张地要追进去,但是藏书室的大门在他眼前重重地合上,将他完全阻隔在外。
艾维斯摩尔坐在地上,他看着那书册中的画像,目光停留在那下方的字眼:塞勒斯汀?柏金……他极其疲累地往后倚靠着书架,身?子微微地发?颤,脸色难掩悲苦的神色。
在那一瞬间,他快?感应到了什么。
他将书册急急地合上,从地上站了起来,快速地冲上前爬上阶梯。
但是他顿然止住了动作。
在仰头看见来人的时候,艾维斯摩尔双目圆睁。
他随着公爵走下阶梯的步伐,渐渐地往后退。
“艾尔,我的艾维斯摩尔……”公爵慢步走下,他血红的双眼盯着艾维斯摩尔,一字一句地轻声说:“你非常、非常……”
“……让我愤怒。”
作者有话要说:
当隐私被挖出来的时候,
就算是吸血鬼也要恼?羞?成?怒的……otz
第十三回
血色弥撒第十三回
公爵扶着把手,缓慢地走下阶梯。艾维斯摩尔难掩惊慌地看着他,不自觉地跟着他的步伐往后挪动。
公爵并不急于将这擅自闯入禁地的青年给逮住。他沉默地环视着,冰冷的目光从地上的那些碎纸、混乱的书架、最后游转至藏在艾维斯摩尔后方的那本红色书册。
黑发青年微颤地瞪视着前方,他不断地往后挪,直到身后碰到了那冰冷的大理石桌案。公爵并没有逼近他,他们成功地拉开了几步的距离。但是这并没有让艾维斯摩尔内心的恐惧和惊惶和缓下来,他的胸口剧烈地上下起伏,瞪大双目地注视着前方。
“我调皮的孩儿,”公爵俯下?身,将地上的碎纸屑捡起。他慢慢地合拢手心,那碎纸兀自点燃,在他的手里烧成了灰烬。公爵凝视着那颤?抖不已的青年,语气极轻地说:“……你知道你自己干了什么么?”
艾维斯摩尔在他前进一步的时候,急急地踉跄再后退一步,他撞上了桌案,并且快速地扶住了它,避免自己软倒在地。
公爵沉默地看了他一阵,接着微微闭眼,吁出一口气,他就像是在努力压抑自己的怒气。公爵对着黑发青年,缓慢地伸出了手,低声细语:“过来,艾维斯摩尔。”
艾维斯摩尔看着那只青白的手,颤?抖地轻晃脑袋。
公爵再次前进一步,他的声音更加地严厉冰冷:“在我无法控?制之前,过来,我的孩子。”他冷声强调:“这是最后的机会……”
“……”
艾维斯摩尔抿着唇,做了一个吞咽。他注视着公爵的手,迟疑地前进,颤颤地将手抬起。
在将手放进公爵的手心里之前,艾维斯摩尔迅速一转,毫无预警地推?翻了身旁的书架。那老旧的书架瞬间向着公爵倒塌而下,艾维斯摩尔快速地挪开,趁着空隙狂奔向前。
但是他所做的努力全都毫无用处。
艾维斯摩尔根本还来不及碰?触到阶梯的把手,后方一股强劲的力道眨眼之间就将他用?力地拽了回去。
“啊——!!!”
艾维斯摩尔发出了尖声的哀鸣,他仰视着公爵,在惊恐之中尖锐地嘶叫:“放开我……啊!!”
“艾维斯摩尔顽皮的孩子,你知不知道你自己在做什么,你在考验我的忍耐力,停止你欠缺思考的行为,马上……!”公爵用?力地握住了青年挥动不止的手腕,轻易地将他整个人拉近自己,语气森冷地搁下了警告。
“放开我!”艾维斯摩尔在他的怀里用?力地挣动。
“艾维斯摩尔,你根本不应该出现在这里,你永远不应该来到这个地方,跟我回去,现在!”
“不要再愚弄我!”黑发青年陡然发出了怒吼,他充满怨恨地瞪视着公爵,疯狂地挣扎嘶吼:“要是我不到这个地方,我永远不会知道那一切!你只会把我当成玩偶一样地愚弄我,你永远不会告诉我这一些,你害怕我知道真?相,知道你充满了罪恶的行为,还有你真正的目的!!”
“……停止你的话,艾维斯摩尔。”公爵抓?住青年的双手逐渐收紧,他愠怒地说:“你什么都不知道,我不愿意告诉你那一些,你不会想要知道真正的事实,那一切远比你所知道的丑陋——”
艾维斯摩尔陡然止住了动作,他慢慢地抬起眼,双目通红地正视着公爵。
他安静地点点脑袋,声音嘶哑地说:“对、对,没错,你说的对。事实,远比我知道的还要丑陋,你不会告诉我。永远。”他仰头注视着公爵,慢慢地向前凑近,“因为那会使我发现,我有多么愚蠢可笑……我居然在这一刻之前都还相信,那个挖出敬爱的父亲的心脏、将我拉入黑?暗、尽情地左右我的思考、限?制我的自?由、让菲欧娜……我深爱的妻子惨死、夺走我即将拥有的幸福家庭、用温柔和谎?言迷惑我的内心的恶?魔——”
艾维斯摩尔慢慢地抬起手,抓?住了公爵的前领。他怒瞪着那双血红的眸子,接着慢慢地闭上双眼。在他颤?抖地吸气的时,一滴泪从的眼角滚落。
“……我恨你。”
“我恨你。”他再次呢喃。“我邪?恶的祖先,塞勒斯汀?柏金。你出卖你的灵魂,然后诅咒我们。你的阴?谋和残?忍,使我对你感到恐惧。但是你对我做的一切,却使我无法不怨恨你。你迷惑、羞辱我,使我难堪……你在窃笑么?嘲笑我的愚蠢。你和你所带领的罪恶灵魂,尽情地愚弄我,也许你在等待我完全失去自我的时候,再狠狠地耻笑我,让我陷入更深的绝望。很遗憾,你失败了……!”
艾维斯摩尔放开了手,但是在他退开的同时,公爵抓?住了他的手臂。艾维斯摩尔并没有挣扎的机会,他被扯进了公爵的怀里,惊慌的尖?叫和嘶吼淹没在
费伯伦讶异地看着公爵,但是他不能在这时候愣住。他赶紧在后头跟了上去。当他跟着公爵来到了藏书室的时候,这矮个子管家终于完全理解发生了什么糟糕的事情。
他紧张地要追进去,但是藏书室的大门在他眼前重重地合上,将他完全阻隔在外。
艾维斯摩尔坐在地上,他看着那书册中的画像,目光停留在那下方的字眼:塞勒斯汀?柏金……他极其疲累地往后倚靠着书架,身?子微微地发?颤,脸色难掩悲苦的神色。
在那一瞬间,他快?感应到了什么。
他将书册急急地合上,从地上站了起来,快速地冲上前爬上阶梯。
但是他顿然止住了动作。
在仰头看见来人的时候,艾维斯摩尔双目圆睁。
他随着公爵走下阶梯的步伐,渐渐地往后退。
“艾尔,我的艾维斯摩尔……”公爵慢步走下,他血红的双眼盯着艾维斯摩尔,一字一句地轻声说:“你非常、非常……”
“……让我愤怒。”
作者有话要说:
当隐私被挖出来的时候,
就算是吸血鬼也要恼?羞?成?怒的……otz
第十三回
血色弥撒第十三回
公爵扶着把手,缓慢地走下阶梯。艾维斯摩尔难掩惊慌地看着他,不自觉地跟着他的步伐往后挪动。
公爵并不急于将这擅自闯入禁地的青年给逮住。他沉默地环视着,冰冷的目光从地上的那些碎纸、混乱的书架、最后游转至藏在艾维斯摩尔后方的那本红色书册。
黑发青年微颤地瞪视着前方,他不断地往后挪,直到身后碰到了那冰冷的大理石桌案。公爵并没有逼近他,他们成功地拉开了几步的距离。但是这并没有让艾维斯摩尔内心的恐惧和惊惶和缓下来,他的胸口剧烈地上下起伏,瞪大双目地注视着前方。
“我调皮的孩儿,”公爵俯下?身,将地上的碎纸屑捡起。他慢慢地合拢手心,那碎纸兀自点燃,在他的手里烧成了灰烬。公爵凝视着那颤?抖不已的青年,语气极轻地说:“……你知道你自己干了什么么?”
艾维斯摩尔在他前进一步的时候,急急地踉跄再后退一步,他撞上了桌案,并且快速地扶住了它,避免自己软倒在地。
公爵沉默地看了他一阵,接着微微闭眼,吁出一口气,他就像是在努力压抑自己的怒气。公爵对着黑发青年,缓慢地伸出了手,低声细语:“过来,艾维斯摩尔。”
艾维斯摩尔看着那只青白的手,颤?抖地轻晃脑袋。
公爵再次前进一步,他的声音更加地严厉冰冷:“在我无法控?制之前,过来,我的孩子。”他冷声强调:“这是最后的机会……”
“……”
艾维斯摩尔抿着唇,做了一个吞咽。他注视着公爵的手,迟疑地前进,颤颤地将手抬起。
在将手放进公爵的手心里之前,艾维斯摩尔迅速一转,毫无预警地推?翻了身旁的书架。那老旧的书架瞬间向着公爵倒塌而下,艾维斯摩尔快速地挪开,趁着空隙狂奔向前。
但是他所做的努力全都毫无用处。
艾维斯摩尔根本还来不及碰?触到阶梯的把手,后方一股强劲的力道眨眼之间就将他用?力地拽了回去。
“啊——!!!”
艾维斯摩尔发出了尖声的哀鸣,他仰视着公爵,在惊恐之中尖锐地嘶叫:“放开我……啊!!”
“艾维斯摩尔顽皮的孩子,你知不知道你自己在做什么,你在考验我的忍耐力,停止你欠缺思考的行为,马上……!”公爵用?力地握住了青年挥动不止的手腕,轻易地将他整个人拉近自己,语气森冷地搁下了警告。
“放开我!”艾维斯摩尔在他的怀里用?力地挣动。
“艾维斯摩尔,你根本不应该出现在这里,你永远不应该来到这个地方,跟我回去,现在!”
“不要再愚弄我!”黑发青年陡然发出了怒吼,他充满怨恨地瞪视着公爵,疯狂地挣扎嘶吼:“要是我不到这个地方,我永远不会知道那一切!你只会把我当成玩偶一样地愚弄我,你永远不会告诉我这一些,你害怕我知道真?相,知道你充满了罪恶的行为,还有你真正的目的!!”
“……停止你的话,艾维斯摩尔。”公爵抓?住青年的双手逐渐收紧,他愠怒地说:“你什么都不知道,我不愿意告诉你那一些,你不会想要知道真正的事实,那一切远比你所知道的丑陋——”
艾维斯摩尔陡然止住了动作,他慢慢地抬起眼,双目通红地正视着公爵。
他安静地点点脑袋,声音嘶哑地说:“对、对,没错,你说的对。事实,远比我知道的还要丑陋,你不会告诉我。永远。”他仰头注视着公爵,慢慢地向前凑近,“因为那会使我发现,我有多么愚蠢可笑……我居然在这一刻之前都还相信,那个挖出敬爱的父亲的心脏、将我拉入黑?暗、尽情地左右我的思考、限?制我的自?由、让菲欧娜……我深爱的妻子惨死、夺走我即将拥有的幸福家庭、用温柔和谎?言迷惑我的内心的恶?魔——”
艾维斯摩尔慢慢地抬起手,抓?住了公爵的前领。他怒瞪着那双血红的眸子,接着慢慢地闭上双眼。在他颤?抖地吸气的时,一滴泪从的眼角滚落。
“……我恨你。”
“我恨你。”他再次呢喃。“我邪?恶的祖先,塞勒斯汀?柏金。你出卖你的灵魂,然后诅咒我们。你的阴?谋和残?忍,使我对你感到恐惧。但是你对我做的一切,却使我无法不怨恨你。你迷惑、羞辱我,使我难堪……你在窃笑么?嘲笑我的愚蠢。你和你所带领的罪恶灵魂,尽情地愚弄我,也许你在等待我完全失去自我的时候,再狠狠地耻笑我,让我陷入更深的绝望。很遗憾,你失败了……!”
艾维斯摩尔放开了手,但是在他退开的同时,公爵抓?住了他的手臂。艾维斯摩尔并没有挣扎的机会,他被扯进了公爵的怀里,惊慌的尖?叫和嘶吼淹没在